<?xml version="1.0" encoding="Shift_JIS"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <title>英語翻訳とは？</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ax10.axkted.com/eigo/" />
   <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://ax10.axkted.com/eigo/atom.xml" />
   <id>tag:ax10.axkted.com,2007:/eigo//27</id>
   <updated>2007-11-21T06:15:47Z</updated>
   
   <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 3.35</generator>

<entry>
   <title>英語翻訳について</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://ax10.axkted.com/eigo/#000033" />
   <id>tag:ax10.axkted.com,2007:/eigo//27.33</id>
   
   <published>2007-11-21T06:15:05Z</published>
   <updated>2007-11-21T06:15:47Z</updated>
   
   <summary>英語翻訳の話が最近話題になっていますね。 そもそも、英語翻訳はどういうものなのか...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
   
   <category term="63" label="英語" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   <category term="64" label="英語翻訳" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#tag" />
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://ax10.axkted.com/eigo/">
      <![CDATA[英語翻訳の話が最近話題になっていますね。
そもそも、英語翻訳はどういうものなのかまとめてみました。

　英語翻訳や通訳の仕事は、海外との交流が増える一方の現代日本において、需要がどんどん高まっているビジネスです。
　英語翻訳や通訳を志す場合、英語翻訳や通訳の能力が必要なのは言うまでもありませんが、英語翻訳や通訳に関する資格試験を受けておくと、それがあなたの肩書きとなり、就職・求職に有利に働いてくれます。
　英語翻訳や通訳の需要が増える一方で、供給も増えています。特に英語は、ほとんどの学校で外国語として採択されているせいもあり、英語の英語翻訳や通訳の仕事を希望する人もまた多いのが現状です。そのため、英語の英語翻訳や通訳を志すなら、他の同業者に差をつけなくてはなりません。
　英語翻訳や通訳の資格試験は各種ありますので、これらの英語翻訳・通訳の資格試験の中から、自分のニーズや能力に合ったものを選ぶといいでしょう。

いかがでしょうか、簡単にまとめたので物足りないかもしれませんね。
ネットで探すほかにも、英語翻訳の書籍を見てみるのもいいですよ。

オススメの英語翻訳、関係の書籍をご紹介します。タグ：<A href="http://technorati.jp/tag/%E8%8B%B1%E8%AA%9E"target="_blank">英語</A>，<A href="http://technorati.jp/tag/%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E7%BF%BB%E8%A8%B3"target="_blank">英語翻訳</A>

]]>
      
   </content>
</entry>

</feed>
